<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6053259507354454263</id><updated>2012-02-16T05:10:53.374-08:00</updated><title type='text'>Ame No Uta!</title><subtitle type='html'>^^ Ayaka ^^</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Ame no Uta</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_GheIY5zlwJg/S-RYbOMZgxI/AAAAAAAAAHA/K5HCBbZWALk/S220/image.bmp'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6053259507354454263.post-5887838796702540784</id><published>2009-04-07T18:23:00.000-07:00</published><updated>2010-05-13T14:08:33.227-07:00</updated><title type='text'>"Okaeri"</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i209.photobucket.com/albums/bb271/suany1103/51Y1vRGBSHL_SL160_.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 130px; height: 130px;" src="http://i209.photobucket.com/albums/bb271/suany1103/51Y1vRGBSHL_SL160_.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;作詞&lt;/span&gt;：絢香&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;作曲：&lt;/span&gt;絢香&lt;br /&gt;ドラマ&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;「&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;絶対彼氏&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;」&lt;/span&gt;挿入歌&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Song Writer:&lt;/span&gt; Ayaka&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Composer:&lt;/span&gt; Ayaka&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Drama Main Theme:&lt;/span&gt; Zettai Kareshi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"おかえり"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おかえり　sweet home&lt;br /&gt;帰る場所　愛をありがとう&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また平気なフリをして&lt;br /&gt;悲しみの色を塗りつぶして　笑ってしまうんです&lt;br /&gt;信じることの大切さ　わかってるのに&lt;br /&gt;いざという時　疑ってしまうんです&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;空っぽの体　流れる時に&lt;br /&gt;浮いてしまいそうになるけど&lt;br /&gt;あなたのこと　抱きしめたい&lt;br /&gt;このキモチが突き動かすの&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;    &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;♪ ♪ ☆&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;おかえり　I'm home&lt;br /&gt;一言で満たされる心&lt;br /&gt;おかえり　sweet home&lt;br /&gt;帰る場所　愛をありがとう&lt;br /&gt;sweet home&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;♪ ♪ ☆&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自分のことばかりを考える大人はズルイんだと&lt;br /&gt;思っていたんです&lt;br /&gt;でも必死で変えることを&lt;br /&gt;叫んでる人もいるんだと　やっと知ったんです&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当り前の幸せなんか　この世界に一つもない&lt;br /&gt;あなたのため　そう思えた&lt;br /&gt;このキモチが突き動かすの&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おかえり　I'm home&lt;br /&gt;スピードが加速してく毎日&lt;br /&gt;おかえり　sweet home&lt;br /&gt;変わらない　ずっとある景色&lt;br /&gt;sweet home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;探して　なくした&lt;br /&gt;心の傷が&lt;br /&gt;立ち向かう　強さに変われたのは&lt;br /&gt;「おかえり」があったから&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(&lt;/span&gt;     &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;♪ ♪ ☆&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;くり返し)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おかえり　I'm home&lt;br /&gt;大丈夫　あなたがいるから&lt;br /&gt;おかえり　sweet home&lt;br /&gt;待っててね　もうすぐ着くから&lt;br /&gt;sweet home&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;!--   goo 音楽(http://music.goo.ne.jp/)では 歌詞の 保存、印刷、引用、コピー＆ペースト等は、 著作権保護の観点から 禁止しています。   2009-04-08 10:27:08 goo 音楽 --&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="romaji"&gt;&lt;br /&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Okaeri"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okaeri sweet home&lt;br /&gt;kaeru basho ai wo arigatou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mata heikina furi wo shite&lt;br /&gt;kanashimi no iro wo nuritsubushite waratte shimau n'desu&lt;br /&gt;shinjiru koto no taisetsusa wakatteru no ni&lt;br /&gt;izatoiu toki utagatte shimau n'desu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;karappo no karada nagareru toki ni&lt;br /&gt;uite shimai sou ni naru kedo&lt;br /&gt;anata no koto dakishimetai&lt;br /&gt;kono kimochi ga tsukiugokasu no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;♪ ♪ ☆&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;okaeri I'm home&lt;br /&gt;hitokoto de mitasareru kokoro&lt;br /&gt;sweet home okeari sweet home&lt;br /&gt;kaeru basho ai wo arigatou&lt;br /&gt;sweet home&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;♪ ♪ ☆&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jibun no koto bakari wo kangaeru otona wa zurui n'da to&lt;br /&gt;omotte itan'desu&lt;br /&gt;demo hisshi de kaeru koto wo&lt;br /&gt;sakenderu hito mo irun'da to yatto shitta n'desu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;atarimae no shiawase nanka kono sekai ni hitosu mo nai&lt;br /&gt;anata no tame sou omoeta&lt;br /&gt;kono kimochi ga tsukiugokasu no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm home okaeri I'm home&lt;br /&gt;supiido ga kosokushiteku mainichi&lt;br /&gt;sweet home okaeri sweet home&lt;br /&gt;kawaranai zutto aru keshiki&lt;br /&gt;sweet home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sagashite nakushita&lt;br /&gt;kokoro no kizu ga&lt;br /&gt;tachimukau tsuyosa ni kawareta no wa&lt;br /&gt;"okaeri" ga atta kara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;♪ ♪ ☆&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;kurikaeshi)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okaeri I'm home&lt;br /&gt;daijoubu anata ga iru kara&lt;br /&gt;Okaeri sweet home&lt;br /&gt;mattete ne mou sugu tsuku kara&lt;br /&gt;sweet home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153); font-weight: bold;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="english"&gt;&lt;br /&gt;English Translation&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Welcome Back"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Welcome back sweet home&lt;br /&gt;a place to go home, thanks to love.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Again the disadvantages must be taken with calmness,&lt;br /&gt;so to paint out the color or sadness, I ended up laughing.&lt;br /&gt;Even that I understand that to believe is important,&lt;br /&gt;but in the most important moments I may just end up doubting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In times when my empty body&lt;br /&gt;just floats,&lt;br /&gt;I want to embrace you tightly,&lt;br /&gt;and make my feelings grow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;♪ ♪ ☆Welcome back, I'm home&lt;br /&gt;my heart will be satisfied with a single word.&lt;br /&gt;Welcome back, sweet home&lt;br /&gt;a place to go home, thanks to love.&lt;br /&gt;sweet home♪ ♪ ☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I thought adults were just sly and they only&lt;br /&gt;could just think about themselves,&lt;br /&gt;but some desperately try to change&lt;br /&gt;by screaming out loud, I have finally realized that.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There isn't common happiness in this world,&lt;br /&gt;thanks to you I realized that,&lt;br /&gt;and so I'll make my feelings grow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Welcome back, I'm home&lt;br /&gt;I accelerate my speed day after day,&lt;br /&gt;Welcome back, sweet home&lt;br /&gt;Don't change, let's always have this scenery.&lt;br /&gt;sweet home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Looking for the missing&lt;br /&gt;wound in your heart,&lt;br /&gt;what made me strong to fight&lt;br /&gt;was that "welcome home".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;( ♪ ♪ ☆ repeat)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Welcome back, I'm home.&lt;br /&gt;I'm alright, because you're here.&lt;br /&gt;Welcome back sweet home.&lt;br /&gt;Please wait, I'll arrive there soon,&lt;br /&gt;sweet home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153); font-weight: bold;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="spanish"&gt;&lt;br /&gt;Traducción Al Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Bienvenido a Casa"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bienvenido al dulce hogar&lt;br /&gt;un lugar para ir a casa, gracias al amor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuevamente las desventajas deben ser tomadas con calma,&lt;br /&gt;y para dilucidar el color de la tristeza, termino riendo.&lt;br /&gt;Aunque entiendo que creer es importante,&lt;br /&gt;pero en los momentos más importantes termino dudando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En momentos cuando mi cuerpo vacio&lt;br /&gt;tan sólo flota,&lt;br /&gt;quiero abrazarte fuertemente,&lt;br /&gt;y dejar mis sentimientos crecer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;♪ ♪ ☆Bienvenido devuelta, estoy en casa&lt;br /&gt;mi corazón estará satisfecho con tan sólo una palabra.&lt;br /&gt;Bienvenido al dulce hogar&lt;br /&gt;un lugar para ir a casa, gracias al amor&lt;br /&gt;dulce hogar.♪ ♪ ☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pensé que los adultos eran sigilidos&lt;br /&gt;que tan solo piensan sobre si mismos,&lt;br /&gt;pero termine entendiendo que algunos tratan de cambiar&lt;br /&gt;gritando fuertemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No hay una felicidad común en este mundo,&lt;br /&gt;gracias a tí lo comprendí,&lt;br /&gt;por ello dejaré crecer mis sentimientos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bienvenido devuelta, estoy en casa&lt;br /&gt;Aceleraré mi velocidad día trás día,&lt;br /&gt;Bienvenido al dulce hogar.&lt;br /&gt;No cambies, tengamos siempre este mismo escenario.&lt;br /&gt;Dulce hogar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buscando la&lt;br /&gt;herida pérdida de tú corazón,&lt;br /&gt;lo que me hizo fuerte para luchar&lt;br /&gt;fue el "Bienvenido a casa".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;( ♪ ♪ ☆ repetir)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bienvenido devuelta, estoy en casa&lt;br /&gt;Estoy bien porque tú estas aquí.&lt;br /&gt;Bienvenido al dulce hogar.&lt;br /&gt;Por favor espera, llegare pronto,&lt;br /&gt;dulce hogar.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6053259507354454263-5887838796702540784?l=ame-no-uta-ayaka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/feeds/5887838796702540784/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6053259507354454263&amp;postID=5887838796702540784' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default/5887838796702540784'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default/5887838796702540784'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html' title='&quot;Okaeri&quot;'/><author><name>Ame no Uta</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_GheIY5zlwJg/S-RYbOMZgxI/AAAAAAAAAHA/K5HCBbZWALk/S220/image.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6053259507354454263.post-604186591526109905</id><published>2008-07-18T18:24:00.000-07:00</published><updated>2010-05-13T14:09:05.078-07:00</updated><title type='text'>"Real Voice"</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i209.photobucket.com/albums/bb271/suany1103/51jNrDIcDsL_SL160_.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 146px; height: 126px;" src="http://i209.photobucket.com/albums/bb271/suany1103/51jNrDIcDsL_SL160_.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;作詞&lt;/span&gt;：絢香&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;作曲：&lt;/span&gt;西尾芳彦&lt;br /&gt;ドラマ&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;「サプリ」&lt;/span&gt;挿入歌&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Song Writer:&lt;/span&gt; Ayaka&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Composer:&lt;/span&gt; Nishio Yoshihiko&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Drama Main Theme:&lt;/span&gt; Suppli&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 0, 204);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Real Voice"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;繰り返される everyday　光求め&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また今日も殴られたような　そんな気分　傷もないのに&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何のため?　言葉を押し殺し　見て見ぬフリばかり&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh 繰り返される everyday 夢を見たんだ&lt;br /&gt;「間違いは失敗じゃない　思い切りやれ!」&lt;br /&gt;小さな笑顔の天使　光射す出口向いて&lt;br /&gt;一瞬で消えたんだ　言葉残して&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何もかも正当化して　話すのは　もうやめにしない?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰もそう　ひきつり笑い　悪者になりたくない&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh 相変わらずの everyday　夢を見たんだ&lt;br /&gt;「本当の自分はどこ?」&lt;br /&gt;聞かれてすぐに　答え見つからない&lt;br /&gt;いっそ投げ出しちゃおうか…&lt;br /&gt;“失う”と“手離す”は違うみたい&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;遠い　未来の自分に　問いかけてみるよ　これでいい?今の自分は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつか　夢の中で笑ってた　小さな天使よ&lt;br /&gt;自分にウソをつくのは　もうやめたんだ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh 繰り返される everyday&lt;br /&gt;ちょっとずつ　色づいてさ&lt;br /&gt;何だか少し毎日が　楽しかったりするよ&lt;br /&gt;ありがと天使&lt;br /&gt;いつか　また夢の中　会いに来てね&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.megaupload.com/?d=YT5JYGYJ"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Real Voice"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kurikaesareru everyday hikari motome&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mata kyou mo nagurareta youna sonna kibun kizu mo nai no ni&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nan no tame? kotoba wo oshikoroshi miteminufuri bakari&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oh kurikaesareru everyday yume wo mitan da&lt;br /&gt;"machigai wa shippai janai omoi kiri yare!"&lt;br /&gt;chisana eiga no tenshi hikaru sasu deguchi mukaite&lt;br /&gt;isshun de kietanda kotoba nokoshite&lt;br /&gt;nanimokamo seitouka shite hanasu no wa mou yame ni shinai?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;daremo sou hikitsuri warai warumono ni nari takunai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;aikawarazu no everyday yume wo mitanda&lt;br /&gt;"hontou no jibun wa doko?"&lt;br /&gt;kikarete sugu ni kotae mitsukaranai&lt;br /&gt;isso nagedashi chaouka...&lt;br /&gt;"ushinau" to "te hanasu--" wa chigau mitai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tooi mirai no jibun ni toikakete miru yo kore de ii? ima no jibun wa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;itsuka yume no naka de waratteta chisana tenshi yo&lt;br /&gt;jibun ni uso wo tsuku no wa mou yametanda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oh kurikaesareru everyday&lt;br /&gt;chotto zutsu iro dzuite sa&lt;br /&gt;nandaka sukoshi mainichi ga tanoshikattari suru yo&lt;br /&gt;arigato tenshi&lt;br /&gt;itsuka mata yume no naka ai ni kite ne&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 204); font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.megaupload.com/?d=YT5JYGYJ"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="english"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153); font-weight: bold;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="english"&gt;English Translation&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Real Voice"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Over and over, everyday, I seek out for light.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Again today that feeling strikes me, but it isn't truly a wound.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What the reason for this? those words crush, but I can't really pretend I don't hear them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh over and over everyday I see dreams&lt;br /&gt;"Mistakes are not failures, Resolution!"&lt;br /&gt;said an angel of small smiling face. However in light that shinned at the other side,&lt;br /&gt;he quickly disappeared, only leaving those words behind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Everything has been discussed, why don't we stop talking already?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don't want to become the bad fellow who laughs at others.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh as usual, everyday I see dreams.&lt;br /&gt;"Where is my true self?"&lt;br /&gt;Right away I hear it, I can't find an answer.&lt;br /&gt;I'll rather throw this question away...&lt;br /&gt;since "loosing" and "releasing" are different.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This questions surely will come in my distant future, but is it fine right? this is who I am.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One day like that small angel who laughed in my dreams,&lt;br /&gt;I'll stop lying to myself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh over and over everyday&lt;br /&gt;everything have gotten some color,&lt;br /&gt;and I´ve enjoyed my everyday a little bit more.&lt;br /&gt;Thanks angel for all this.&lt;br /&gt;One day let's see each other again in my dreams, okay?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.megaupload.com/?d=YT5JYGYJ"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153); font-weight: bold;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="spanish"&gt;Traducción Al Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Voz Real"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una y otra vez, cada día, busco una luz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De nuevo, hoy, ese sentimiento me duele, y no es por una herida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cuál es la razón? esas palabras penetran, pero no puedo pretender que no las escucho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh una y otra vez, cada día, veo sueños&lt;br /&gt;"Los errores no son fallas, ¡Resuelvete!"&lt;br /&gt;dice un ángel de pequeña cara sonriente. Más en una luz que brilló al otro lado,&lt;br /&gt;él rápidamente desaparece, dejando esas palabras en mí.&lt;br /&gt;Everything has been discussed, why don't we stop talking already?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quiero convertirme en alguien que se ría de las heridas de los demás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, como usual, cada día, veo sueños.&lt;br /&gt;"¿Dónde está mi verdadero ser?"&lt;br /&gt;De inmediato que escucho esto, no encuentro respuesta.&lt;br /&gt;Yo mejor pondré esta pregunta a un lado...&lt;br /&gt;ya que "perder" es diferente a "abandonar".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta pregunta de seguro volverá en un future, pero esta bien, ya que esta es quien yo soy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un día como ese pequeño angel que sonrió en mis sueños,&lt;br /&gt;quiero dejar de mentirme a mí misma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, una y otra vez, cada día,&lt;br /&gt;todo a adquirido más color,&lt;br /&gt;y he disfrutado más mi día a día.&lt;br /&gt;Gracias ángel por todo esto.&lt;br /&gt;Nos veremos otra vez en mis sueños, ¿Okay?&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="listen"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6053259507354454263-604186591526109905?l=ame-no-uta-ayaka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/feeds/604186591526109905/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6053259507354454263&amp;postID=604186591526109905' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default/604186591526109905'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default/604186591526109905'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html' title='&quot;Real Voice&quot;'/><author><name>Ame no Uta</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_GheIY5zlwJg/S-RYbOMZgxI/AAAAAAAAAHA/K5HCBbZWALk/S220/image.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6053259507354454263.post-607090824076079669</id><published>2008-07-18T18:05:00.000-07:00</published><updated>2010-05-13T14:09:45.521-07:00</updated><title type='text'>"Blue Days"</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://i209.photobucket.com/albums/bb271/suany1103/51jNrDIcDsL_SL160_.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 136px; height: 119px;" src="http://i209.photobucket.com/albums/bb271/suany1103/51jNrDIcDsL_SL160_.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;作詞&lt;/span&gt;：絢香&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;作曲：&lt;/span&gt;西尾芳彦&lt;br /&gt;ドラマ&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;「サプリ」&lt;/span&gt;挿入歌&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Song Writer:&lt;/span&gt; Ayaka&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Composer:&lt;/span&gt; Nishio Yoshihiko&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Drama Main Theme:&lt;/span&gt; Suppli&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Blue Days"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;いつものように一人帰り カギをさしドアを開けると&lt;br /&gt;「おかえり」と君が出迎えてくれるなんて&lt;br /&gt;淡い期待抱いて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;傷つくのを怖れ いつも目を背け逃げてきたけど&lt;br /&gt;街で君の香り感じる度&lt;br /&gt;知らずに振り向いた自分がいる&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;見えてない答えがあるとすれば&lt;br /&gt;消えてない君の優しい腕と&lt;br /&gt;「好きだよ」頬にそっとキスをして&lt;br /&gt;永遠を誓い合った あの夜&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大きなキャンバスに二人 光りの粒散りばめてさ&lt;br /&gt;たくさん計画立てた事は&lt;br /&gt;もう全部行なうこともなくて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;忙しいあまりに空をいつの間にか見なくなってた&lt;br /&gt;見上げた星空 手が届きそうで涙が止まらないの&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;見えてない答えがあるとすれば&lt;br /&gt;消えてない 君とむかえた朝と&lt;br /&gt;「好きだよ」胸にそっと抱き寄せて&lt;br /&gt;永遠を誓い合った あの日々&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あの時 見送った背中&lt;br /&gt;声枯らし止めれば良かったの?&lt;br /&gt;暗い後悔ばかり 幾度となく駆け巡ってくの&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;見えてない答えがあるとすれば&lt;br /&gt;消えてない 窓の隙間から見える太陽&lt;br /&gt;私の震える肩 温めて 目を閉じて&lt;br /&gt;気づけなかった答え 見つけた&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;"Blue Days"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itsumo no you ni hitori kaeri kagi wo sashi doa wo akeru to&lt;br /&gt;"Okaeri" to kimi ga demukaete kureru nante&lt;br /&gt;awai kitai daite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kizutsuku no wo osore itsumo me wo somuke nigete kita kedo&lt;br /&gt;machi de kimi no kaori kanjiru tanbi&lt;br /&gt;shirazu ni furimuita jibun ga iru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mietenai kotae ga aru tosureba&lt;br /&gt;kietenai kimi no yasashii ude to&lt;br /&gt;"suki da yo" hoho ni sotto kisu wo shite&lt;br /&gt;eien wo chikai atta ano yoru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ookina kyanbasu ni futari hikari no tsubu chiribametesa&lt;br /&gt;takusan keikaku tateta koto wa&lt;br /&gt;mou zenbu okonau koto mo nakute&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isogashii amari ni sora wo itsu no (mani?) ka mitakunatteta&lt;br /&gt;miageta hoshizora te ga todoki sou de namida ga tomaranai no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mietenai kotae ga aru tosureba&lt;br /&gt;kietenai kimi to mukaeta asa to&lt;br /&gt;"suki da yo" mune ni sotto dakiyosete&lt;br /&gt;eien wo chikai atta ano hibi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ano toki miokutta senaka&lt;br /&gt;koe karashi tomereba yokatta no?&lt;br /&gt;kurai koukai bakari ikudotonaku kakemegutteku no&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mietenai kotae ga aru tosureba&lt;br /&gt;kietenai mado no sukima kara mieru taiyou&lt;br /&gt;(watashi) no furueru kata atatamete me wo tojite&lt;br /&gt;kidzukenakatta kotae mitsuketa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153); font-weight: bold;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="english"&gt;English Translation&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;"Blue Days"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I always come back home alone and inserting the key I open the door.&lt;br /&gt;You greet me by saying "welcome back home"&lt;br /&gt;and then we faintly embrace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For the fear to be wounded, I turned back my eyes and just run away,&lt;br /&gt;but when I feel your fragrance in the street&lt;br /&gt;I com back once more, and I end up here again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If I assume there is an answer that can't be seen,&lt;br /&gt;then I'll assume your tender arms won't disappear.&lt;br /&gt;"I love you" you said, I'll always kiss your cheek&lt;br /&gt;We vowed eternity that night.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dots of light fall in our big canvas.&lt;br /&gt;We had a lot of plants to fulfill,&lt;br /&gt;but none of them could truly be done.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If we get too busy, before we noticed, we won't even be able to see the sky.&lt;br /&gt;As I look up at the starry sky I stretch out my hand, but my tears don't stop flowing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If I assume there is an answer that can't be seen,&lt;br /&gt;then I'll assume that your greetings in the mornings won't disappear.&lt;br /&gt;"I love you", you said, I'll embrace your chest forever.&lt;br /&gt;We vowed eternity that day.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At that time I saw you off,&lt;br /&gt;was it fine to let dry my voice trying to stop you?&lt;br /&gt;It's merely a gloomy regret, in countless occasions I run about it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If I assume there is an answer that can't be seen,&lt;br /&gt;then I'll assume that the sunlight through the crack of the window won't disappear.&lt;br /&gt;I close my eyes and my shivering shoulder warms up.&lt;br /&gt;I hadn't noticed that I found the answer.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#kanji"&gt;Kanji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#romaji"&gt;Romaji&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#english"&gt;English&lt;/a&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html#spanish"&gt;Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153); font-weight: bold;"&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="spanish"&gt;Traducción Al Español&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;"Dias de Congojo"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siempre vuelvo a casa sola e insertando la llave abro la puerta.&lt;br /&gt;Me saludas diciendo "Bienvenida a casa"&lt;br /&gt;y nos abrazamos sin sentir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por temor a ser herida, voltee mis ojos y huí,&lt;br /&gt;más cuando siento tu fragancia en las calles,&lt;br /&gt;regreso una vez más y termino aquí de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si yo asumo que hay una respuesta que no se puede ver,&lt;br /&gt;entonces también asumiré que tus tiernos brazos no desaparecerán.&lt;br /&gt;"Yo te amo" siempre te besaré tu mejilla,&lt;br /&gt;nos juramos eternidad esa noche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manchas de luz caen en nuestra gran lienzo.&lt;br /&gt;Teniamos muchos planes que hacer,&lt;br /&gt;pero ninguno de ellos pudo realizarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si nos ocupamos mucho, antes de darnos cuenta, no podremos ni mirar el cielo.&lt;br /&gt;Mientras yo miro el cielo estrellado estiro mis manos, más mis lágrimas no paran de caer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si yo asumo que hay una respuesta que no se puede ver,&lt;br /&gt;entonces también asumiré que tus saludos en las mañanas no desaparecerán.&lt;br /&gt;"Yo te amo" abrazaré tu pecho por siempre,&lt;br /&gt;nos juramos eternidad ese día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquel dia que me despedia de tí,&lt;br /&gt;¿estuvo bien dejar mis voz secarse tratando de impedirtelo?&lt;br /&gt;Es tan solo un trizte arrepentimiento, que en muchas ocasiones trato de evadirlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si yo asumo que hay una respuesta que no se puede ver,&lt;br /&gt;entonces también asumiré que la luz del sol que sale por la ventana no desaparecerá.&lt;br /&gt;Yo cierro mis ojos y mi hombro que tiembla se calienta.&lt;br /&gt;No habia notado que ya encontré la respuesta.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" name="listen"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6053259507354454263-607090824076079669?l=ame-no-uta-ayaka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/feeds/607090824076079669/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6053259507354454263&amp;postID=607090824076079669' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default/607090824076079669'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default/607090824076079669'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html' title='&quot;Blue Days&quot;'/><author><name>Ame no Uta</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_GheIY5zlwJg/S-RYbOMZgxI/AAAAAAAAAHA/K5HCBbZWALk/S220/image.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6053259507354454263.post-3736596715464198846</id><published>2008-07-18T18:01:00.000-07:00</published><updated>2010-09-03T18:42:00.866-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:webdings;font-size:180%;"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ayaka"&gt;&lt;span class="t_nihongo_kanji" lang="ja"&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;Ayaka&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ayaka"&gt;&lt;span class="t_nihongo_kanji" lang="ja"&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;(絢香)&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="display: none;" class="t_nihongo_norom"&gt;&lt;span style="display: none;" class="t_nihongo_comma"&gt;&lt;u&gt;,&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;u&gt; &lt;i&gt;&lt;span class="t_nihongo_romaji"&gt;&lt;b&gt;ayaka&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="t_nihongo_help"&gt;&lt;sup&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;She was born on December 18, 1987 in Moriguchi, Osaka Prefecture, Japan. She&lt;/span&gt; is a Japanese female singer signed to &lt;span class="mw-redirect"&gt;Warner Music Japan&lt;/span&gt;. She married popular Japanese actor Hiro Mizushima on February 22, 2009.&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153);font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;LYRICS LIST&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);font-size:100%;"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Blue days&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;: &lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/blue-days.html"&gt;&lt;span&gt;★ Lyric&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);font-size:100%;"&gt;&lt;u&gt;Okaeri&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;:&lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2009/04/okaeri.html"&gt;&lt;span&gt;★ Lyric&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);font-size:100%;"&gt;&lt;u&gt;Real voice&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;: &lt;span style=";font-family:georgia;font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/real-voice.html"&gt;&lt;span&gt;★ Lyric&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ayaka.tv/"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6053259507354454263-3736596715464198846?l=ame-no-uta-ayaka.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/feeds/3736596715464198846/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6053259507354454263&amp;postID=3736596715464198846' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default/3736596715464198846'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6053259507354454263/posts/default/3736596715464198846'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://ame-no-uta-ayaka.blogspot.com/2008/07/ayaka.html' title=''/><author><name>Ame no Uta</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_GheIY5zlwJg/S-RYbOMZgxI/AAAAAAAAAHA/K5HCBbZWALk/S220/image.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
